Hefte, Bücher u.a. auf Deutsch und/oder Farsi für den Gottesdienst.
Hefte, Bücher u.a. auf Deutsch und/oder Farsi für den Gottesdienst.
Im „Liederbuch gemeinsam vor Gott“ finden sich einige bekanntere moderne, aber auch traditionelle Lobpreislieder zweisprachig:
Nr. 2 „Denn der Geist und die Braut“
Nr. 5 „Du bist mein Zufluchtsort"
Nr. 6 „Du großer Gott, wenn ich die Welt betrachte“
Nr. 7 „Freue Dich, Welt“
Nr. 8 „Gott ist gegenwärtig“
Nr. 11 „Groß und wunderbar“
Nr. 13 „Heilig, heilig, heilig“
Nr. 14 „Herr, dein Name sei erhöht“
Nr. 19 „In Christus ist“
Nr. 21 „Jesus, höchster Name“
Nr. 22 „Laudate omnes gentes“
Nr. 23 „Mein Jesus, ewig preis ich dich“
Nr. 25 „Mein Jesus, mein Retter“
Nr. 29 „Vater, Deine Liebe“.
Werner Finis (Hrsg.)
Gemeinsam vor Gott (Liederbuch - Spiralbindung)
Interkulturelles Liederbuch Farsi-Deutsch
9,90 Euro
Grenzenlos. Boundless. Kirchenlieder in verschiedenen Sprachen. Church hymns in various languages, München 2020, darin:
Nr. 16 "Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren" und
Nr. 34 "What a friend we have in Jesus".
Übertragungen von Liedern in Farsi aus dem in evangelischen freikirchlichen Gemeinden gebrauchten Gesangbuch „Feiern und Loben“ (Holzgerlingen 2003), zu beziehen über den Bund Evangelisch Freikirchlicher Gemeinden (BFeG).
Heiligenkreuz 2018, darin:
Nr. 31: "Bevor des Tages LIcht vergeht" (EG 786.5)
Nr. 17: "Gloria – Ehre sei Gott in der Höhe (EG 180.1)
"Großer Gott wir loben dich" (EG 331)
"Heiliges Kreuz sei hochverehret"
"Herbei, o ihr Gläubigen" (EG 645)
"Komm herab, o Heiliger Geist" (Melodie EG 128)
Nr. 12: Komm, Schöpfer Geist, kehr bei uns ein" (EG 126)
"Näher, mein Gott, zu Dir"
"O, du fröhliche" (EG 44)
Nr. 26: "Schon zieht herauf des Tages Licht" (EG 783,5)
"Stille Nacht" (EG 46)
Zu beziehen über Kontakt > Jobst Reller.
EG 516 „Christus, der ist mein Leben“ parallel singbar zu Hymn 14 „Godi s my strong salvation“
Mel. EG 13 „Tochter Zion“ zu Hymn 257 „Thine be the glory“
EG 181.8 „Suchet zuerst Gottes Reich“ zu Hymn 356 „Seek ye first the kingdom of God“
EG 266 „Der Tag, mein Gott, ist nun vergangen“ zu Hymn 415 „The day thou gavest“
Mel. 331 „Großer Gott, wir loben dich“ zu Hymn 412 „Sun of my soul, thou savior dear“
EG 488 „Bleib bei mir, Herr“ zu Hymn 406 „Abide with me“
Mel. EG 573 „In Christus gilt nicht Ost noch West“ zu Hymn 46 „O God, our help in ages past“
EG 300 „Lobt Gott, den Herrn der Herrlichkeit“ zu Hymn 50 „All people that on earth do well“
„Christ der Herr vom Tod erstand“ zu Hymn 247 „Jesus Christ, from death is raised“ / „Christ, the Lord, is risen today“
„Oh Gnade Gottes wunderbar“ zu Hymn PTL 134 „Amazing Grace“
„Stille, mein Wille, dein Jesus hilft siegen“ zu Hymn PTL 142 „Be still my soul the Lord is on thy side“
„Komm jetzt ist die Zeit zum Anbeten“ zu Hymn PTL 2016 „Come, now is the time to worship“
Basingstoke: Sohrab Books 1996
Nr. 14: EG 55 „Oh Bethlehem, du kleine Stadt“
Nr. 22: „Were you there, when they crucified my Lord“ (Gospel)
Nr. 26: Mel. EG 13 „Held, der dem Grabe sieggekrönt entstieg“ zu „Thine is the glory“
Nr. 48: Freitöne. Kassel, Berlin 2017, darin Lied 55: „You, oh my God“ Bahram Dehqani-Tafti, engl. Übers. Norman Sharp
Nr. 57: EG 188 „Vater unser, Vater im Himmel“
Die Internationale Christliche Gemeinde in Hamburg bietet ein Liederbuch und CDs an.
„Der große Lobgesang“, das „Gloria“, „Nun lässest Du Deinen Diener fahren“ („Nunc dimittis“ auf Farsi zum Lifestreamen oder Download).
Lieder auf Deutsch und Persisch, die vom Leben, ihrem Glauben und ihrer Liebe zu Gott erzählen.